放上一些近來喜歡聽的音樂。

土屋安娜 (Anna Tsuchiya),06年因唱紅動畫版NaNa主題曲(Broken Rose, Lucy)在日本大紅。 

Lucy, 因為Youtube版權的問題  先前找的原版Lucy MV已無法播放,非常喜歡原版MV 要是被我找到會再update,  我認為任誰看了那個MV都會喜愛土屋安娜,可能有點年紀,離過婚,生過子,生活歷練多的女人(最好伴隨著少女時期被同學排擠的經驗)比較放的開,我喜歡那自由自在不怕羞的可愛,絕對比正經八百的美少女更有吸引力(茶)。現在先放上這首歌 07年土屋NaNa演唱會版本,音質不佳(只有vocal清楚 bass drum guitar聲音都是糊的黏在一起),但有些Anna演唱會集錦。Youtube上還可以找到很多Anna的影片; 以NaNa動畫一首主題曲竄紅,在競爭激烈的日本演藝圈,她算紅蠻久的了。

 

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(20)

本文引用自cwyuni - 難怪大家都想當單身寄生蟲


Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(209)

Title : Bent

Artist : Matchbox Twenty
Album : Mad Season

If I Fall Along The Way

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(14)

  • Dec 27 Sat 2008 23:19

當你平躺下來 我便成了河
迴繞你的頸間 在你唇邊乾涸
竊想你的眼神 我戀戀不捨
聚為一泓泉水 深邃清澈

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(10)

Phil Collins "Against All Odds" Live Aid 1985 bumnote.com

 

How can I just let you walk away,
just let you leave without a trace
When I stand here taking every breath with you, ooh

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(9)

 

 

 

以下為部分完整片段,有雷。

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(8)

 

 

 

 

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(31)

 


Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(16)

火星爺爺的心經生活筆記#1



溝通的失效

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(14)

飲冰室茶集奶霜‧紅奶茶換上了新詩,風雅可愛的小詩,讀起來彷彿清香撲鼻,惹來一身輕盈爽朗,頃刻躍身竹林瀑布間,何處不弄花戲蝶,超~~~歡喜認識這首詩與詩人;上一次讀到這麼超凡怡人的詩,是我女人,她就是一首這樣的詩,與她生活在一起無時無處不是清新脫俗之詩句,但,說到實質上的詩,如此老莊夢蝶的卻久未讀到,最後一次大概只在國中課本吧,看來,雨後竹林裡,仍是住著許多可愛的精靈呢,只是近年來我太汲汲於科學實證,心裡只住著邏輯,自然看不到竹子後頭藏身竊笑的小精靈吧,他們或許也怕我,我老是看來肅穆,要是我願意停下腳步,看見他們,他們會願意與我為友吧? 於是,今日消費飲冰室茶集的我,決定有空就要去誠品看這樣的詩,看著看著,我也會開出花朵來吧? 只是,到時候,你還願不願意親吻我的嘴呢。

 

 

 

鳳年初生的那女子,一覺醒來,

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(44)

很喜歡這篇新聞, 我和曾經很相愛的那人,常形容自己是不受外界干擾、幸福,且安靜地、在海底相依為命的一對海底生物。

如今甜蜜只存在回憶裡....

在腦裡的搜尋引擎打上關鍵字:『相依為命』,first come up with 射雕英雄傳裡瑛姑常碎碎唸的『四張機』,於是在新聞末附上四張機全文。

這篇新聞裡那句「像置身在吵雜的party,最後除了自己的聲音之外,再也聽不到別人的聲音」頗有哲意,我聯想到米蘭昆德拉的小說『不朽』,在裡面他不滿笛卡耳過份高估人會思考這件事情,於是他重新改裝了笛卡耳的話變成「我痛,故我在」,因為痛覺是如此深刻無法漠視,當一個人牙痛起來的時候,他不會再懷疑自己是否真的存在或有意義,甚至深深相信世上唯一的生物就是他與他的牙,而痛覺漸漸放大,寂寞與絕望感必接踵而至,就像熱血電玩『格鬥天王』裡的combo連續技,痛&寂寞的combo也是不到弄垮一個人為止絕不手軟絕不善罷干休!

 

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(18)

 

 

 

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(13)

 

why don't you and I ..youtube清晰版

 

Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(11)

 

 


Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(9)

 

 


Posted by stitchbe at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(10)

1 2